「夫子憮然曰、鳥獣不可與同羣。吾非斯人之徒與、而誰與。
「論語」微子、第十八、六

2013/08/31

ベアトリーチェ

ああ良く寝た。朝食は軽めに、珈琲、ヨーグルト、チーズのサンドウィッチ。 少しラテン語の勉強をしてから、出動。 午前中はデリバティブ研究部会の定例自主ゼミ。 中心値と散布度の弱*位相に対する連続性など。 いつものように参加者とランチ。イタリアン。

帰宅。一服してから、お風呂に入って、湯船で 「神曲 煉獄篇」(ダンテ著/平川祐弘訳/河出文庫)の残りを読む。 運命の女性ベアトリーチェが降臨するのだが、 田舎の祭みたいに山車に乗ってがらがら登場するのはいかがなものか…… いかに車を引くのがグリフォンだとは言え。 「天国篇」はなかなかに読み辛いものだとされているので、一旦ここで「神曲」は中断。 湯上がりにビールを一杯だけ飲みつつ、通俗的に 「ダンテ・クラブ」(M.パール著/鈴木恵訳/新潮社)を読み始める。

夕方、身支度をして再び外出。 夜は神楽坂にて会食。